No exact translation found for تبعية مالية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تبعية مالية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El fallecimiento y sus consecuencias financieras
    أولاً - الوفاة والتبعة المالية للوفاة
  • Esto tiene consecuencias financieras, así como políticas.
    وستترتب على هذا النقل تبعات مالية وسياسية.
  • Sin embargo, esta opción podría tener repercusiones logísticas y financieras.
    غير أن ذلك قد لا يخلو من تبعات لوجستية ومالية.
  • Sin embargo, ello puede tener repercusiones logísticas y financieras.
    غير أن ذلك قد لا يخلو من تبعات لوجستية ومالية.
  • También desearía confirmar que la asignación de la magistrada Van Den Wyngaert a la causa Mrksic no tendría consecuencias financieras adicionales para el Tribunal Internacional.
    كما أود التأكيد على أن تكليف القاضية فان دن فينغارت بالنظر في قضية مركسيتش لن تنشأ عنه تبعات مالية إضافية بالنسبة إلى المحكمة الدولية.
  • La delegaciones esperaban con entusiasmo seguir consultando estrechamente con el Alto Comisionado sobre las consecuencias políticas y económicas de la contribución del ACNUR a la estrategia de colaboración.
    وتطلعت الوفود إلى مواصلة المشاورات الوثيقة مع المفوض السامي بشأن التأثيرات على السياسات والتبعات المالية التي ستكون لمساهمة المفوضية السامية في النهج القائم على التعاون.
  • La delegaciones esperaban con entusiasmo seguir consultando estrechamente con el Alto Comisionado sobre las consecuencias políticas y económicas de la contribución del ACNUR a la estrategia de colaboración.
    وتطلعت الوفود إلى مواصلة المشاورات الوثيقة مع المفوض السامي بشأن التأثيرات على السياسات والتبعات المالية التي ستكون لمساهمة المفوضية السامية في النهج القائم على التعاون.
  • Se informó además a las delegaciones de la estimación de las consecuencias prácticas y financieras de esas opciones.
    وأُبلغت الوفود أيضا بالتبعات العملية والمالية التقديرية المترتبة على هذه الخيارات.
  • Simplemente aprobar puestos adicionales para la OSSI no es una respuesta adecuada, y su delegación espera los detalles de la aplicación y de las consecuencias financieras de las medidas de reforma y las estimaciones revisadas para la sección del presupuesto que se refieren a la OSSI.
    وأردفت قائلة إن مجرد إقرار وظائف إضافية في مكتب خدمات الرقابة الداخلية لا يشكِّل الرد المناسب، وسينتظر وفدها ريثما يطّلع على تفاصيل تنفيذ تدابير الإصلاح وتبعاتها المالية والتقديرات المنقحة لباب الميزانية الذي يغطي هذا المكتب.
  • Esa información debe examinarse conjuntamente con el documento IDB.30/11-PBC.21/11, en el que se actualiza la información suministrada en anteriores informes sobre las medidas adoptadas o aún necesarias y sobre sus consecuencias financieras para la ONUDI.
    وينبغي أن تُدرس هذه المعلومات أيضا مقرونة بالوثيقة IDB.30/11-PBC.21/11 التي تحدّث المعلومات المقدّمة في التقارير السابقة بشأن التدابير المتخذة والأخرى التي لا تزال مطلوبة، وما يترتب عليها من تبعات مالية تخص اليونيدو.